31 de mayo de 2020

¿Qué estoy leyendo?


Tras terminar The feariest of all y enamorarme de la historia de la Reina malvada de Blancanieves, no pude resistirme y empecé enseguida The Beast within, la historia de la Bestia. Una de las cosas que más me gustó del primero fue el lado oscuro y morboso de la historia, algo que me da la sensación que va a faltar en este libro, porque tenemos ante nosotros a un protagonista con final feliz, pero antes de hacerme ideas premeditadas me dejaré llevar por la lectura y os contaré pronto qué me ha parecido.

24 de mayo de 2020

Reseña. Fairest of all ~ Serena Valentino

Fairest of all: A tale of the wicked Queen
Autora: Serena Valentino
Editorial: Disney Press
Fecha publicación: 2009
Número de páginas: 250
Género: Retellings
Saga: Villains #1

Sinopsis en español
Todo el mundo conoce la historia de Blancanieves y de su malvada madrastra. Hay variaciones, sí, pero el cuento es prácticamente el mismo: una reina tan celosa de la belleza de una muchacha que intenta incluso quitarle la vida. Lo único que casi nunca se cuenta, sin embargo, es cómo llegó la reina a convertirse en una mujer tan despiadada. Quizá siempre fue un ser horrible que consiguió engatusar a su marido. Otros dicen que el motivo por el que odiaba tanto a la muchacha era porque le recordaba demasiado a la primera esposa del rey. Teorías hay muchas y este libro explora una de ellas, jamás contada hasta la fecha. Esta es una historia de amor y de pérdida con un toque de magia. Esta es la historia de la Reina Malvada.


Hoy os traigo la reseña de un título (y de la colección) que llamó mi atención desde que lo publicaron en español. Lo primero que me gustaría compartir con vosotros es el por qué de mi decisión de leerlos en inglés (este y el resto de la saga): tras leer algunas reseñas e investigar en internet comprobé que, efectivamente, están publicando los libros en español desordenados. Aunque esto es algo que carecerá de importancia cuando publiquen todos los títulos de la colección, si no sabes esto es posible que sufras algún spoiler al leerlos en el orden incorrecto. Para evitar esto y darme el placer de leer algo en inglés decidí hacerme con los tres primeros en un box set (este).

Y ahora sí, hablemos del libro. La edición inglesa es una preciosidad. Viene en tapa dura con una sobrecubierta que muestra a la Reina malvada cuando es "hermosa" y tras la sobrecubierta aparece la reina una vez es transformada para engañar a Blancanieves. El formato externo también es distinto del convencional, las medidas del libro son un poquito más cuadradas, por lo que las páginas son más anchas. Y el interior es precioso. Hay pequeñas ilustraciones al inicio de cada capítulo y la fuente tiene un tamaño generoso y un estilo muy bonito.

La historia nos cuenta el origen de la Reina malvada y cómo este origen se enlaza con la posterior historia de Blancanieves que todos conocemos. Cómo se convierte en su madrastra y cómo su corazón se vuelve tan negro como el carbón y tan frío como el hielo. Todo el que me conoce sabe que pierdo la cabeza por un buen retelling, y este me ha gustado muchísimo más de lo que esperaba, si os gustan tanto como a mí no perdáis la ocasión de leerlo. Además, a lo largo de la historia nos encontraremos con unos personajes muy particulares que aparecerán en otros libros de la colección.

No sé cómo habrá sido el trabajo de traducción al español, pero el original en inglés está algo enfocado a un público juvenil. Si investigáis un poco, recomiendan su lectura a niños a partir de 10 años, pero en mi opinión es un título que contiene ciertos mensajes macabros y oscuros que no son acordes a esta edad, no lo recomendaría a un público infantil menor de 12 años. Por lo demás, es un inglés sencillo y sin demasiadas oraciones subordinadas, así que puede ser una buena lectura para ir mejorando vuestro inglés si lo deseáis o si simplemente queréis disfrutar del original (a eso se suma que la edición en inglés es tapa dura, yummie, yummie).

El orden de lectura de los libros es el siguiente, de izquierda a derecha, empezando por Fairest of all y terminando con el de The Odd Sisters. El último que ha sido publicado y no aparece en esta imagen es el de Cruella Devil.


En definitiva, no me queda más que recomendar este título a cualquier amante de los cuentos clásicos (especialmente de los villanos, que son espectaculares). Por mi parte, ya he empezado el de la Bestia y tiene pinta de que me va a gustar tanto o más como el que os he traído hoy.

¡Felices lecturas!

17 de mayo de 2020

¿Qué estoy leyendo?


Hoy os traigo mi lectura actual en inglés. Me propuse a principios de año leer más en otros idiomas y vi en esta colección de Villanos de Disney una oportunidad perfecta. Leí en redes sociales que esta colección iba a dejar de publicarse, no sé si es cierto o un bulo, pero la verdad es que los libros se siguen publicando en inglés y solo se han publicado en español dos o tres. Por mi parte, iré comprándolos en inglés y leyéndolos. No hay retelling al que me pueda resistir y mejor aún si me da la oportunidad de mejorar el idioma.

La edición es una preciosidad y, tras leer los primeros capítulos, puedo confirmar que el nivel de inglés es muy asequible. Pronto os contaré qué me ha parecido.

¿Os gusta leer en otras lenguas?
¿Cuál es vuestra lectura actual?

10 de mayo de 2020

Reseña. La sombra del zorro ~ Julie Kagawa

The shadow of the fox
Autora: Julie Kagawa
Traductor: Marcelo Andrés Manuel Bellon
Editorial: Gran Travesía
Fecha publicación: 2018
Número de páginas: 516
Género: Fantasía
Trilogía 1/3

Criada por monjes en un templo escondido, Yumeko ha sido entrenada para ocultar su naturaleza. Mitad zorro kitsune, mitad humana, su habilidad para transformarse solo es compatible con su inclinación por las travesuras. Hasta el día en que su hogar es arrasado por demonios del averno y se ve obligada a huir con el mayor tesoro del templo, una parte del antiguo pergamino sagrado. Kage Tatsumi es un misterioso samurái del Clan de la Sombra, un guerrero que ha recibido la orden de recuperar el pergamino a cualquier precio. Pero el destino pronto une a Tatsumi y Yumeko. Con la promesa de guiarlo hasta el anhelado tesoro, Yumeko establece una peligrosa alianza que leofrece su mejor esperanza de supervivencia. Pero él busca lo que ella ha escondido, ¿y si su engaño es descubierto? Con un ejército de demonios pisándoles los talones, y acompañada por el más insólito de los aliados, los secretos de Yumeko son más que una cuestión de vida o muerte. Son la clave del destino del mundo.



Hoy os traigo una novela un tanto diferente en cuanto a ambientación y origen. Ocáno Gran Travesía trajo este título en 2018, y si os gusta leer manga o ver anime u os llama la atención la cultura nipona, probablemente seáis un público lector ideal para La sombra del zorro.

La historia es el clásico periplo. Yumeko, la protagonista, es una joven medio kitsune, una criatura con poderes mágicos que siempre ha tenido que ocultar su verdadera esencia en el templo donde la acogieron, hasta que se embarca en una peligrosa aventura, llena peligros, demonios y seres que quieren matarla para impedir que cumpla su misión y robarle el legado que su templo le ha encomendado.
Todo lo que viene siendo la conformación de la historia me parece brillante. La trama es interesante y, a pesar de ser un libro rellenito, las páginas volaron entre mis dedos. El ritmo narrativo es muy bueno y los puntos de acción están bien situados para que la lectura no decaiga. Como en todo periplo, nos cuentan un viaje. La meta está clara, pero lo interesante es lo que sucede en el camino. Cómo se conocen los personajes, cómo evolucionan y qué cambia dentro de ellos. La misión principal queda en un plano secundario, siempre presente, para que el lector pueda disfrutar del desarrollo de los personajes en el camino y ser testigo de cómo la misión se transforma en algo mucho más grande que simplemente llegar a un lugar marcado en el mapa.

¡El mapa! Otro detalle importante, podemos seguir el recorrido de nuestros personajes, aunque no se hace mucho incapié en este aspecto y durante la historia solo se menciona la localización de los personajes en contadas ocasiones y de forma general (región tal, cerca del río cual...) sin mucha concisión. Me he quedado con las ganas, porque disfruto muchísimo un mapa detallado y que el autor plasme el recorrido de los personajes con detalle, como en Dragonlance, La tribu de Uno, Guardianes de la ciudadela, El señor de los anillos y otros muchos. No me gusta el mapa porque sea bonito, sino porque siento que acompaño a los protagonistas en cada paso, atravieso cada bosque y salto cada piedra junto a ellos. En La sombra del zorro, el mapa solo cumple una función estética y algo orientativa, se le podría haber sacado muchísimo más partido.


Los personajes, en cambio, es uno de los puntos fuertes de la novela. Están muy bien caracterizados, hay muchas luces y sombras, muchos colores y muchos matices enriquecedores.
Una de las cosas que más me han gustado el estilo de la autora y las decisiones que ha tomado el traductor en cuanto al léxico japonés. A medida que vamos leyendo nos encontramos con mucho vocabulario léxico y expresiones en romaji que nos recuerdan que estamos inmersos en una cultura japonesa. Cada dos por tres surgen nombres de criaturas de la mitología japonesa y nos explican muy bien qué son y cuál es su origen. Dioses, prendas de vestir y expresiones típicas que os sonarán mucho si sois asiduos del manga o anime. Creo que la decisión del traductor de mantenerlas es muy acertada; ya que consigue que el lector tenga una experiencia plena con el contexto y el ambiente y, aunque no conozcáis ni una sola de las expresiones que se dicen, hay un glosario al final del libro que las explica.

Por otro lado, he encontrado algunas (y pequeñas) erratas ortográficas y ortotipográficas. No es la primera vez ni será la última que me las encuentre (no importa la editorial), por eso defiendo e insisto la gran importancia que tiene contratar un corrector profesional para solventar estos problemas. No cuesta tanto, la imagen de la editorial mejorará muchísimo y el resultado será impecable. Puesto que el cliente lo está pagando (como yo he pagado este libro), tiene derecho a obtener un producto perfecto.

Y creo que eso es todo. Sin lugar a dudas, lo recomiendo y mucho. Es una lectura interesante, que engancha y enriquece. Por mi parte, empiezo el segundo ejemplar de la trilogía con muchísimas ganas, porque el final te deja con la boca abierta.


¡Felices lecturas!


3 de mayo de 2020

¿Qué estoy leyendo?


Hoy os traigo mi lectura actual, un libro que llevaba muchísimo tiempo queriendo leer por las buenas críticas que había obtenido. Además, lo cierto es que nunca he leído novela ambientada en la cultura japonesa, a pesar de lo mucho que me gusta el mundo japonés, y ya era hora.
Solo he leído los primeros capítulos, pero estoy bastante segura de que me va a gustar mucho y me encanta encanta encontrarme con elementos de la lengua nipona y su cultura. Ya estoy un poquito menos liada con las cosas de la universidad así que voy a poder engancharme bien y traeros pronto la reseña.

¿La habéis leído?
¿Cuál es vuestra lectura actual?